查电话号码
登录 注册

فاصل زمني造句

"فاصل زمني"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • فاصل زمني مناسب بين دورات الإبلاغ
    B. 报告周期的适当间隔
  • تحديد فاصل زمني معقول بين دورات الإبلاغ
    报告周期的适当间隔
  • أنك موجود في فاصل زمني
    ...你可能正在经历着某种时间错位
  • وشاهد العيان قال أنه كان هناك فاصل زمني بين إنطلاق الرصاصة الأولى والثانية
    其间,目击者说有个间歇 在第1枪和第2枪之间
  • وسأل كذلك هل سيكون هناك فاصل زمني بين حساب الجدولين.
    在这方面,他问计算两个比额表之间是否有时间差距。
  • كما أحرز بعض التقدم في إيجاد فاصل زمني بين البدء في التقارير الثﻻثة.
    在报告交错出台的安排上,也取得了一些进展。
  • وعلاوة على ذلك، هناك فاصل زمني كبير بين الموافقة على الأنصبة المقررة وجمع الاشتراكات.
    此外,在核准摊款和收款之间还有相当大的时滞。
  • `٥` تحديد فاصل زمني مناسب للرصد والتقييم وفقا ﻻحتياجات ومستويات المستعملين
    界定根据用户需要和层次进行监督与评量的适当的时间间隔
  • وعلاوة على ذلك، هناك فاصل زمني كبير بين الموافقة على الأنصبة المقررة وجمع الاشتراكات.
    此外,核准分摊款额和实收会费之间的时间间隔太长。
  • والخدمة المتواصلة هي فترة يقل فيها أي فاصل زمني عن شهر واحد.
    连续服务是指在一段时期内,服务的任何中断都不超过一个月。
  • ومساء أمس، وفي غضون فاصل زمني امتد ساعتين، قتل 4 إسرائيليين في هجومين منفصلين.
    昨天晚上,在两个钟头内,四名以色列人在两次分开的袭击中被杀死。
  • واﻷمر الواضح فيما يتصل بهاتين الرسالتين هو مضمونهما المتناقض رغم أنهما كتبتا خﻻل فاصل زمني يمتد تسعة أيام.
    上述这两份信件虽然是在前后相隔九天的时间所写,内容却彼此矛盾。
  • وقد أُجري تعداد عام 2001، وهو التعداد الثالث عشر من نوعه، بعد فاصل زمني بلغ عشرين سنة.
    2001年的普查是一系列普查中的第十三次普查,已被推迟了20年。
  • وهكذا، كان هناك فاصل زمني لفترة تقرب من عقدين بين أعلى معدل لنمو السكان وأكبر زيادة في عدد السكان.
    因此,在最高人口增长率和最大人口增加数之间约有20年的时间间隔。
  • وهكذا يوجد فاصل زمني مدته سنتان وثمانية أشهر بين تاريخ تقديم مذكرة الاستئناف الأخيرة وصدور حكم المحكمة العليا.
    这样在提交最后一次上诉事实摘要到最高法院裁决拖延了两年又八个月的时间。
  • وثمة في الوقت الراهن فاصل زمني بين الوقت الذي يتم فيه إدخال البيانات على الصعيد القطري والوقت الذي تجهز فيه تلك البيانات وتضبط في المقر.
    目前在国家一级输入数据到总部处理与核实这些数据时间相差六个月。
  • تمضي البلدان قدما في عمليات التعداد على أساس الأولويات الوطنية وبما يتفق مع فاصل زمني مدته 10 أعوام بين التعدادات.
    各国正在根据本国的优先次序并遵从两次普查间隔10年的规定进行人口普查活动。
  • وهناك في كثير من اﻷحيان فاصل زمني بين فترة الحصاد وفترة الزرع المقبلة وهي فترة قد تضمحل فيها القدرة التي توفرها بالوعة الكربون.
    收获一批作物和下一批作物的播种之间往往有时滞,因而碳汇能力就可能丧失。
  • وبعد فاصل زمني من المؤسف أنه كان طويلا، وليس الآن وقت استقراء أسبابه، ينبغي للمؤتمر أن يكون جاهزا للشروع في التفاوض على معاهدة بشأن المواد الانشطارية.
    我们已经等了很久,因此现在是行动的时候了,裁谈会应当准备就裂变材料开展谈判。
  • وهو يشير كذلك إلى انقضاء فاصل زمني طويل، يراوح غالبا بين 60 و 120 يوما، بين إصدار الإخطارات إلى الدول الأعضاء وقبض الاشتراكات المقررة.
    他还指出,从向会员国发出通知到收到摊款会有很长一段滞后期,往往在60到120天之间。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فاصل زمني造句,用فاصل زمني造句,用فاصل زمني造句和فاصل زمني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。